吴剑文
《八犬传》是日本江户时代著名小说家曲亭马琴(1767~1848)花费28年写成的集历史、侠义、神魔于一体的超长篇小说。俊异雄大的构想,艳丽豪壮的文章,堪称日本武士文学集大成之作,至今尚有深远影响。
与《源氏物语》双峰并峙
曲亭马琴的这部小说,以日本战国时代为背景,以大名里见家的一段史实为依据,借用稗史中“里见八犬士”的名字,安排了姓中有犬字的八名武士为中心人物,以八犬士的出世、邂逅、离散、团圆为内容进行设计。
日本室町末期,从结城合战中突围的武士里见义实逃至安房建国。在遭邻国偷袭即将城陷之际,义实的爱犬八房衔来敌将首级从而化险为夷。为履行诺言,义实将女儿伏姬嫁与八房。伏姬受犬气而孕,为表清白剖腹自杀时,腹内飞出一团白气散向八方,就此诞生了持有仁、义、礼、智、忠、信、孝、悌八颗灵珠的八犬士……雄壮华丽、异想天开的传奇物语就此展开。
日本古代,公家是对天皇、朝廷贵族公卿的称呼,武家指将军、武士系统的家族、人物。公家文学的集大成者和代表作是紫式部和《源氏物语》。武家文学肇始于镰仓时代的《平家物语》,至江户时代曲亭马琴的《八犬传》而集武家文学之大成,成为堪与公家文学《源氏物语》双峰并峙的日本史诗。
江户时代畅销书之首
《八犬传》列江户时代的畅销书之首,曲亭马琴因此成为日本历史上第一个靠稿费生活的职业作家。日本著名汉文学家依田学海对《八犬传》当时的出版盛况如此描述:“文辞绝妙,引证精博,海内莫不读马琴之书焉,而《八犬传》最著云。书贾雕工,日踵其门,待一纸成刻一纸,一篇成刻一篇,万本立售,远迩争观……道小说必称《八犬传》为巨擘。”
马琴在《八犬传》中表达了“劝善惩恶”、“尊王攘夷”的思想。日本后来以天皇取代幕府的变革,即“大政奉还”、“尊王攘夷”的明治维新,为日本开创了一个新时代,其时《八犬传》在民众中的传播普及、潜移默化对此产生的积极意义,不言而喻。
当代作家三岛由纪夫对马琴极为推崇,曾将其小说《弓月奇谈》改编为歌舞伎剧本。日本文学家芥川龙之介以马琴为主人公和自己文学观的代言人,创作了短篇小说《戏作三昧》。
《八犬传》是写给有文学素养的读者看的,但其中包含的高尚灵魂与正义思想,明显表现出来的传奇特点和情节的多样性,又使它成为广大读者的财富。
《七龙珠》《犬夜叉》故事原型
在日本,根据《八犬传》改编、衍生的文学作品、同人小说、电影、电视剧、舞台剧、动漫、游戏不计其数。
日本漫画家鸟山明曾说,他创作的漫画《七龙珠》混合了两个故事:中国的《西游记》和日本的《八犬传》。漫画家高桥留美子创作的超人气漫画《犬夜叉》,更是在各种细节上受到《八犬传》的巨大影响,《八犬传》中“仁义礼智忠信孝悌”八颗灵珠的构想,便是《犬夜叉》中“四魂之玉”的原型。
新版《八犬传》,在装帧上凸显日本古典质感,选用浅棕大地纸封面,白色大地纸护封,护封以八犬士浮世绘造型为主题。每册收入《八犬传》高清浮世绘彩插2幅,出自日本浮世绘大师歌川国贞、歌川国芳、歌川芳虎、月冈芳年、丰原国周等人之手。译者李树果,是著名日本古典文学翻译家,译著《八犬传》是目前唯一中文全译本,典雅优美。