本报讯 (记者姜方) 当今世界最优秀的花腔女高音之一黛安娜·达姆劳,上周六晚在上海交响乐团音乐厅,献上了她首次来沪的演出。
与这位德国女高音同台表演的,还有她的丈夫、低男中音尼古拉·泰斯泰以及钢琴家马切伊·皮库尔斯基。他们联手带来 《茶花女》 《罗密欧与朱丽叶》 《弄臣》 《游吟诗人》 等经典歌剧中的咏叹调。音乐会尾声,达姆劳用中文加演了 《我住长江头》,让在座观众感到惊喜。
《我住长江头》 是作曲家青主在上世纪30年代创作的作品,歌词采用宋代词人李之仪 《卜算子·我住长江头》的原词。演出现场,达姆劳手持乐谱、眼眸含情,以大气磅礴而又不失细腻委婉的声线缓缓吟唱。在“只愿君心似我心,定不负相思意”的歌声中,金发碧眼的达姆劳俨然成为一位思念爱人的东方女子,观众席中爆发出热烈的欢呼和掌声。一曲唱罢,达姆劳对观众说:“这是我特别为你们准备的一首歌。”
黛安娜·达姆劳被誉为“声乐界的梅丽尔·斯特里普”。一方面是因为她外形酷似梅丽尔·斯特里普,另一方面则因为她在声乐界的地位也比肩后者在电影圈的地位。