俄罗斯原版音乐剧《恶魔奥涅金》昨晚迎来申城首秀。图为该剧剧照。(上海文化广场供图)
■本报记者 宣晶
舞台旋转、命运轮回、人生错位,升腾的欲念就如同恶魔手里的“八音盒”,迷乱了人心。昨晚,俄罗斯原版音乐剧《恶魔奥涅金》在上海文化广场迎来申城首秀,华丽恢弘的舞美和悲怆凄美的音乐,展现了浓烈的俄式审美。该剧首次中国巡演,集结了俄罗斯音乐剧界的顶级配置。男主奥涅金由国家戏剧金面具奖、金索菲特戏剧奖等多项大奖获得者伊万·奥若金扮演,这亦是他首次亮相中国舞台。
《恶魔奥涅金》为申城带来了独特的异域风情,拓展了引进海外音乐剧的新版图。记者获悉,上海文化广场近期将上演来自英国、法国、意大利、俄罗斯、爱尔兰、中国6个国家的7台作品。“百老汇和伦敦西区的音乐剧产业化程度高,导演占据非常重要的地位;法国音乐剧激情奔涌,充满浪漫的诗意;德奥的风格偏严谨,带有耐人寻味的深刻意味。”上海文化广场副总经理费元洪点评:“俄罗斯的咏叹调绵长而深情,中国观众对这类长旋律线条的审美应该是非常熟悉的。”
俄罗斯咏叹调绵长而深情
普希金的诗体小说《奥涅金》曾被多个国家的艺术家搬上舞台,仅在俄罗斯就有数个版本的歌剧和芭蕾舞剧。2019年,图米纳斯导演的话剧《叶甫盖尼·奥涅金》曾在上海文化广场演出,带来了一场“美的风暴”。与话剧的神圣美感和深沉诗意相比,昨晚上演的音乐剧《恶魔奥涅金》显现了感性的魔幻色彩。
《恶魔奥涅金》主创大胆重构剧情,创造性加入新角色“恶魔”,如同放大镜一般展露人性的矛盾挣扎。“音乐剧对人的黑暗本性作出富有哲学意味的诠释,希望可以让观众从另一个视角观察奥涅金的内心世界。”该剧剧本作者玛利亚·奥什米扬斯卡娅透露,虽然原著中并未出现恶魔形象,但音乐剧主创团队从文本的字里行间寻觅到“他”的身影,并由此推动故事的发展。
俄罗斯音乐剧舞台风格独特,在英语独大的国际音乐剧版图上曾被打上“小众”标签,但深厚的音乐素养和自成一派的故事结构依旧吸引了一批忠实观众。据悉,《恶魔奥涅金》在俄罗斯LDM剧院驻演九年,凭借华丽舞美和动人旋律,成为音乐剧花园中的俄罗斯仙葩。在昨晚的演出中,《莫斯科》《命运的法则》等咏叹调深情动人,现代曲风与柴可夫斯基歌剧的融合具有很高的识别度。
华丽舞美还原普希金时代的风貌
此次《恶魔奥涅金》来华巡演,不少中国观众追着伊万·奥若金而来。这位俄罗斯“国宝级”音乐剧演员曾出演过《剧院魅影》《猫》《变身怪医》《美女与野兽》等音乐剧的俄语版,俄罗斯音乐剧《东北风》《大师和玛格丽特》《卡拉马佐夫》中也有他的身影。昨晚,伊万·奥若金的舞台掌控力让人惊叹,他演绎全剧华彩篇章——咏叹调《莫斯科》,唱出了奥涅金的思乡之情与离别之痛。在剧中饰演“恶魔”的谢尔盖·胡季亚科夫、饰演女主角塔季扬娜的塔蒂亚娜·库利科娃都有不俗的表现。
《恶魔奥涅金》总制作人伊琳娜·阿法纳西耶透露,为了此次中国巡演,制作团队破天荒地扩充了舞台道具的体量。承载着舞会、决斗等主要场景的“八音盒”大转盘,比驻演版更华丽精致。服装设计则还原了普希金时代的风貌。开场是圣彼得堡上流社会的场景,女士们的衣裙端庄典雅,不仅有巨大裙摆,还缝着上等皮毛和精致装饰;转而来到乡村的场景,演员们身穿蓝白条纹的萨拉凡,均由俄式手工绣艺制成。“在《恶魔奥涅金》的舞台上,我们欣赏到了许多优美的‘雪景’。俄罗斯艺术家钟爱雪的意象,这或许是来自冰雪王国的馈赠。”费元洪说。